Aidic folk songs

Aidic folk songs. – Cycle epic folk songs that pull the feats and events of the life of the Aiduti. They appeared as a folk poetic expression towards the Ajdutic movement, so reflect the protest against social injustices and the aspirations for freedom. In them, the Eythuts are presented as fighters against Ottoman calshipers. Especially in ⅹⅰⅹ c., With epic idealization, the character of the Aiduuts primarily as courageous antiosemal fighters and heroes, durable, ICP, always ready to submit the most severe tortures. This cycle is one of the most numerous in our folk epic, and apart from individual songs for individuals, some of them also have entire groups of songs. The basic motive of the song is the martial fate of the Aiduuts, their aspirations for freedom and free life, individual feats, but above all personal self-acquisitions of the Peaceful Everyday life: “The Robber House does not, / house is the mountain. / Robamy father does not, / father is a thin rifle. / Robber mother does not, / mother is sharp saber. / The robber brothers will not, / brothers are chip guns. ” Particularly impressive are the poetic descriptions of the Selection of Duke, preparations for combat, mutual hero’s competitions, hero’s death, faithful friendship and self-sacrifice. The most popular IDuti are their dukes: Santa Iljo (Markov-Maleshevski) from Berovo, Karaman from Ohrid, Jane Pletikosa, Chavdar Duke, Spiro black, Gjorgjia lam, Petre Magarch, Bogdan Zarovara, Strahil Duke, and others. With special love, the characters of Women-centy are released: Sirma Duke (from the village. Tresonce), Rush Duke (in the Osogovo Mountains), Bojana, Bosille, Grape, Guca, Elena, Blooming, etc. They are represented as the heroes flat of men in abilities and heroic feats, including in the skillful handling of weapons. Lit.: Ephraim Karanov, Rumena-Fireja, Okay of Osogovo Mountains, Sophage, 1886; D. Dobrev, Macedonian in the folk songs, “Macedonian Misal”, ⅱ, 5-6, Sophage, 1947; Vasil Iljoski, folk summer songs, “literary word”, no. 1, Skopje, 1954; Kiril Penakliski, Red are Bajak divorce. People’s fighting songs, Skopje, 1965. S. Ml. Ayduuti on a poultry, engraving


Original article in Macedonian language Cyrillic alphabet
Кириличен напис АЈДУТСКИ НАРОДНИ ПЕСНИ

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *