Partenia Zografski (Paul Vasilkov, Trieslovski, Hadzievski) (v. Lazaropole, Rekanska, 1818 – Constantinople, 6. 1876) – Macedonian textbook, Metropolitan and cultural Dent. He was educated in the cell school in the Debar Monastery “St. Jovan Bigorski, then in Prizren, Thessaloniki and Constantinople. In Russia, a seminary and spiritual academy ended. He became a monk in the co-monastery of Mount Athos with the Mo-Natogue Name Partenia. Bill a Kukushko-Polijan Bishop (1859- 1867), Nasyn-Pirotropolitan (1867-1876), professor, librarian, author, translator. Opened a bookstore in Fanar (Constantinople). As a good connoisseur of the Russian, the Latin, Hebrew, Greek and French, dedicated to translation and phylological and textbook activity. Translated “the spacious St. Klimentovo Gospel “from Arch. Theophylact Ohridski. He published two textbook on the Macedonian dialect, studies on the Macedonian language and folklore records. He also wrote about the history of the Ohrid Archbishopric. The textbook “Nucliguing Schedule for Children” and the Philological Study “Thoughts of the Bulgarian language” (1858). and Litt.: A. Trajanovski, from the correspondence of Parthenius Zografski, “Spectrum”, 15/29, Skopje, 1997; S. Draky, Archimandrite Anatoly Zografski, Skopje, 1988. Al. TR. ”
Original article in Macedonian language Cyrillic alphabet
Кириличен напис ПАРТЕНИЈА ЗОГРАФСКИ