Gaates, Adem (Adem Gytani) (Abduranaman, Adem) (Podujevo, Kosovo, Yugoslavia, 21. 1935 – Skopje, 19. ⅲ 1982) – poet and translator. He graduated from the Faculty of Law in Skopje (1961). He dealt with literary activity since 1955. He collaborated in the newspapers and magazines in Albanian language (“Zani and Rinis”, etc.), he was a journalist in. “Rilindia” and editor of Cool-Adem Gytani Turner rubric of c. “Flaka is the varlazërimite”. He was a member of the DPM (since 1973). He is the author of several collections of poetry in Albanian language. He translated from Albanian to Macedonian (I. Kadare, R. Kuke, etc.) and Macedonian and Serbian-Croatian in Albanian language. Among other things, Albanian translated: “The desert” of f. Abadziev, “Paskvelija” by J. Chingo, “years of insomnia” by T. Momirovski and books with a choice of poetry of M. Matevski. He is winner of the Struga Poetry Evenings “Braka Miladinovci” (1982, smooth) for the poetry “Swan song”. BIB.: Heart light (1961); Sea shell (1966); Neither bird, nor wood (1973); Ⅴ Dream song (1975); From flower to flower (1975); One third time (1977), starfish (1979); Songs (1980); Swan song (1982). Translations and translations: verses and short stories of the Albanian nationality writers in Macedonia (Skopje, 1973, with Aleksandar Popovski); You, you are a distant song (Skopje, 1973, with Gane Todorovski). Ml. Seagull
Original article in Macedonian language Cyrillic alphabet
Кириличен напис ГАЈТАНИ, Адем